Переглядів: 6268
Неподалеку от деревушки Локмариакер под Карнаком лежит каменная колонна крупнозернистого гранита, расколотая на четыре части. Такие монолиты встречаются на западном берегу полуострова Киберон. Но стоит учесть , что расстояние от Киберона до Локмариякер- около 15 км, причем по прямой. По суше получается в двое больше. Да и по воде ни как не меньше 25км. Вес этой махины- около 347,53т. ( на 40 т тяжелее среднего самолета заполненого грузом и пасажирами на борту) Когда колонна была еще не расколота ее высота составляла 20,3м- больше шестиэтажного дома. Речь идет именно о высоте, а не о длине. По расчетам ученых дя передвижения этой махины требовалось не меньше 3 тысяч человек. Такие менгиры, наподобие Мен Эр-граха, в Бретании не редкость, но не один не достигал таких масштабов.
Рядом с Мен Эр-грахом находится могильник эпохи неолита, имеющий 168м в длинну и 30м в ширину.
- Бретань - один из немногих регионов Франции, который пронес через все эпохи свою индивидуальность, который ревностно оберегает свой неповторимый характер, и этому есть исторические причины.
Очарование и притягательность земель Бретани - в смешении характеров и темпераментов, сказочных легенд и реальных исторических эпох. Из глубины неолитического периода тянется нитью Ариадны история человека, свидетельство этому - импозантные силуэты древних менгиров, что высятся повсюду в Бретани.
Позже, с заселением в V веке этих земель реальными выходцами с Великобританских островов, пришли сказочные жители - легендарный Король Артур и рыцари Круглого Стола, фея Вивиана и мудрец Мерлин. После нескольких десятков лет подчинения Королю Шарлеманю, в 826 году Бретань обрела статус независимого герцогства. Вплоть до конца XIV века период постоянной конфронтации с французским королевством был достаточно неспокойным, но полным к самоопределению.
Бретань - огромный полуостров, далеко выдающийся в Атлантический океан, представляет собой природный феномен: материковые земли богаты сочными лугами, светлыми ручьями, извилистыми реками и пологими холмами, а всего в нескольких десятках километров морские валы разбиваются о морщинистые утесы, крепкие ветра взбивают кружевную пену барашков, мощные подводные течения подстерегают моряков.
Где бы Вы ни были - в рыбацком порту, в старинном замке города-крепости, в лесах Броселианда или на холмах массива Монт д'Арре, Вы непременно будете ощущать свежий ветер, доносящийся с моря, этот неуловимый йодистый аромат выброшенных на песок водорослей - запах далеких странствий.
Бретань- регион, расположенный всего в двух часах езды на скоростном поезде от Парижа, но как разительно отличается эта просторная страна от плотнозаселенного урбанистического центра Франции! От одного побережья до другого можно добраться по комфортабельному шоссе всего за пару часов на машине, на каждом повороте Вам будут открываться все новые и новые пейзажи, с землей Бретани нужно знакомиться в ритме, соответствующем Вашему темпераменту.
Провожая нас в бретонский городок Локмариакер, друзья напутствовали:
— Городок, конечно, маленький, но скучать вам не придется вокруг одни дольмены и менгиры. Будет чем заняться.
Действительно, буквально на каждом шагу, стоило только выйти из города (а он заканчивался, не успев начаться), мы обнаруживали огромные камни: некоторые стояли, как столбы, другие громоздились один на другом, как гигантские столы, а из третьих были сложены целые галереи. Об этих камнях на протяжении веков, если не тысячелетий, слагались легенды и, что самое забавное, слагаются и до сих пор, правда, под видом ничем не подтверждаемых якобы научных гипотез.
Долгое время считалось, что все эти сооружения (они встречаются в Западной Европе, а также кое-где на Кавказе) возвели кельты — суровый и воинственный народ. Камни эти, мол, служили храмами под открытым небом, и друиды, жрецы кельтов, совершали возле них кровавые жертвоприношения.
Что ж, многие и до сих пор так считают, хотя доказано, что загадочные камни стоят на земле уже более трех тысяч лет, а некоторые еще постарше — археологи называют дату 4800 лет до нашей эры. А множество племен, которых мы называем кельтами, появилось гораздо позже — в середине первого тысячелетия до нашей эры.
К тому же, если говорить о тех гигантских камнях, которые находятся на территории Великобритании и Франции, то их, скорее всего, действительно использовали друиды, пришедшие на смену неизвестным нам более древним жрецам; ведь эти сооружения строились как языческие капища, а свято место пусто не бывает, и каждая новая религия использует его по-своему.
Только вот ведь незадача: на Кавказе, например, друидов и в помине не было, откуда же там взялись такие камни? Впрочем, в фантастических и ненаучно-популярных книжках можно встретить самые неожиданные объяснения всему. Например, что друиды — это засланные к нам инопланетяне или чудом выжившие жители Атлантиды. Если так, то все возможно...
Но настоящие ученые мужественно признаются в собственном неведении: мы не знаем, говорят они, как назывались народы, построившие эти сооружения, не знаем, для чего и как эти постройки использовались. Мы только можем установить их возраст и предположить, что они как-то связаны с культовыми действами. Это не так интересно, как гипотезы романтиков-псевдоученых, но, по крайней мере, честно.
На самом деле никто даже толком не знает, как правильно назвать эти памятники глубокой старины. Стоячие камни принято называть менгирами. Те, которые похожи на столы, — дольменами. Камни, расположенные по кругу, как английский Стоунхендж,— кромлехами. В любом путеводителе написано, что эти слова — бретонские, первое означает «длинный камень», второе «стол-камень», а третье — «закругленное место». Это так и не так.
Да, слово «менгир» пришло во французский язык, а вслед за ним и во все другие из бретонского. Но в бретонском языке такого слова нет, а стоячий камень обозначают совсем другим словом «пельван» — «столб-камень». Как же так получилось? Дело вот в чем: когда ученые, да и просто любители древностей, впервые заинтересовались этими диковинными сооружениями (а было это еще в начале XIX века), они решили выспросить у местного населении, как эти странные штуки называются. Местное население по-французски в те времена изъяснялось с трудом.
Так что с самого начала пошли сплошные недоразумения и недопонимания между носителями местной традиции и исследователями.
Дальше — больше. Те «новые легенды», которые создавали в своих произведениях писатели-романтики — про друидов и певцов-бардов, черпавших свое вдохновение в тени менгиров, ничего не имеют общего с теми преданиями, которые из уст в уста передавали бретонские крестьяне. Крестьяне просто верили в то, что камни эти волшебные.
Да и как иначе, ведь сначала они служили язычникам, а когда в Бретань пришло христианство, старые камни не исчезли вместе со старой религией. Первые священники были умными людьми и понимали, что раз местные жители привыкли поклоняться камням-идолам на протяжении не одной тысячи лет, глупо, а то и опасно пытаться в одночасье убедить их в том, что это — грех. И вместо того, чтобы бороться с языческими камнями, священники решили их «приручить», как когда-то уже не раз делали жрецы других религий. Стали же священными источники, почитавшиеся волшебными еще в древности. Чаще всего достаточно было высечь на вершине менгира крест. Иногда даже и этого не делали: просто какая-нибудь старинная церемония с шествием к камню превращалась в крестный ход. И волки сыты, и овцы целы. А что народ рассказывает о странных камнях сказки и легенды — так это естественно.
Особым почитанием всегда была окружена аллея из дольменов, которая находится в Верхней Бретани, неподалеку от местечка Эссе — называемая «камни фей». Говорят, что для того, чтобы ее построить, знаменитый Мерлин силой своего волшебства перенес тяжелые камни издалека. Что интересно, археологи с удивлением подтверждают: многотонные плиты, из которых сложена аллея, действительно проделали многокилометровый путь, прежде чем их установили около Эссе. Только вот как это делали? И кому, а главное, зачем это понадобилось?
По другой легенде, эту каменную аллею построили феи. Каждая из них должна была за один раз принести три огромных камня для постройки — по одному в каждой руке и один на голове. И горе той фее, которая не удержит хотя бы один камень. Уронив его на землю, она уже не сможет поднять его и продолжать путь — ей приходилось возвращаться и начинать все сначала.
Говорят, что те, кто построил эту аллею, не прочь пошутить с людьми и сейчас. Многие пытаются сосчитать, сколько же камней в постройке, и каждый называет свое число — кто сорок два камня, кто — сорок три, а кто и сорок пять. Даже если один и тот же человек возьмется пересчитывать их по несколько раз, у него ничего не получится — каждый раз число камней будет разным. «С дьявольской силой не шути, — говорили в старину, — никто и никогда не мог сосчитать эти камни. Дьявола не перехитришь».
Но влюбленные верили, что феи помогут им выбрать свою судьбу. В старые времена юноши и девушки приходили в ночь новолуния к аллее старинных камней. Юноша обходил их справа, а девушка — слева. Сделав полный круг, они встречались. Если оба насчитали одинаковое число камней, то их союз должен был быть счастливым. Если кто-то из них насчитывал на один или два камня больше — то судьба им предстояла далеко не безоблачная, но, в общем-то, счастливая. Ну а если разница между двумя числами оказывалась слишком большая, то о свадьбе, по поверьям, лучше было и не думать. Впрочем, влюбленных не останавливали даже предостережения фей.
О менгирах тоже ходили легенды. В старину верили, что под стоячими камнями хранятся клады. Например, под менгиром близ города Фужер. Рассказывали, что каждый год в ночь под Рождество к камню прилетает дрозд и приподнимает его, так что можно увидеть лежащие на земле луидоры. Но если кто-нибудь захочет воспользоваться этим моментом и выхватить деньги, то огромный менгир раздавит его своей тяжестью.
А есть еще менгиры, которые в рождественскую ночь, пока в церквях служат мессу, сами идут к ручью на водопой, а потом возвращаются на свое место. Горе тому, кто окажется на дороге камня, который несется с огромной скоростью и может сокрушить все на своем пути. Однако, как гласят предания, находятся любители рискнуть: ведь в яме, оставленной отлучившимся менгиром, запросто может оказаться сокровище. Если успеть его забрать, пока менгиры на водопое, остаток жизни проживешь безбедно. Правда, выжить мало кому удавалось: разгневанный менгир обычно гнался за вором, как разъяренный бык, и сминал беднягу в лепешку.